|
Frequently
Asked Questions about this Inuyasha Webpage
Important
Definitions
First,
a few definitions for those who think that, if they don't know
Japanese, they can only watch the Cartoon Network version:
Anime
Dub: Anime that has had English-speaking voices dubbed
over the original Japanese voice track. This usually involves
translating Japanese into English, not so that we understand
what the characters are actually saying, but so that the
English fits the mouth movements of the animation.
I have no doubt
that Anime dubbing companies and English Voice Actors do their
best. It's their bread-and-butter, after all, and they are professionals.
However, having had more than one opportunity to hang out behind
the scenes with the voice actor guests at a few cons, as nice
as these people are, they often have little to no emotional investment
in their anime dubbed characters. They put on good faces for the
fans, but their dubbing work and con appearances are "just part
of the effort to get a decent paycheck."
Unless dubbers make
some serious changes in the way they prepare their VAs for their
dubbing work, English VAs rarely, if ever, are familiarized with
a series and their characters before go in and start recording.
According to Scott McNeil, among others, they often don't even
have a script until the day of recording, and then they're so
busy trying to fit the words to mouth movements, there's very
little chance for character development. That's why there have
been so many anime dubs where the voices are little more than
caricatures pulled out of a VA's pre-existing repertoire. And
this is why I will, with very few exceptions, prefer a
subtitled anime to a dubbed anime.
Anime
Sub (or Subtitle): Anime that has the original Japanese
voice track, with English subtitles. In other words, if
you can read the English words that appear at the bottom of the
screen, you can not only get a better translation of
what the characters are actually saying (rather than words forced
to fit mouth movements that you hear in dubs), you'll actually
get to hear that Inuyasha is not, in fact, some snotty California
surfer dude, but rather a gruff Japanese Feudal Era demon. You'll
find out that Kagome's name is not pronounced KaGOme. You'll hear
that Sango actually has a sweet voice, rather than an annoying,
bitchy voice. You'll hear all the nuances of conflicted hate,
love and suffering in Kikyou's voice. You'll absolutely swoon
at Sesshoumaru's deep and resonant voice. And you'll get to see
scenes that the Cartoon Network cut out for reasons I can't comprehend
except perhaps to save time for commercial breaks.
Common
Questions & Answers:
Q:
Do you like Inuyasha?
A: Yes, I
do. In fact, I liked it when the first issue manga hit the stands
in Japan, long before Cartoon Network brought the anime to America's
airwaves in the form of an absolutely hideous dub. I cannot stand
to watch Inuyasha with those horrible English voices. The Cartoon
Network version makes me cringe.
Q:
But I like the Cartoon Network version! Are you
insulting me for liking it?
A: Of course
not. Why should I care if you like Cartoon Network Inuyasha?
That's your business, not mine. Different strokes for different
folks and all that.
Q:
Do you find it amusing that so many people are offended that you
do not like the Cartoon Network (Viz-produced) dub, and that you
have the unmitigated gall to say so?
A: Yes. Very.
So many people are so easily offended these days. One would think
they could find something more worthwhile to get their panties
in a bunch over, than my opinion of the Cartoon Network dub.
I'm not a
big fan of tomatoes either. In fact, they make me gag.
Hope I'm not
offending any tomato lovers out there. ^_~
Q:
"How can u dis the Cartoon Network?!!!!111 ur insulting the
only inu yasha we have!!!!11111"
A: Sorry,
but anyone who thinks that the Cartoon Network is the sole source
of Inuyasha in the US is sadly misinformed. So for those of you
who really want to get your hands on some pure, untainted
Inuyasha, let me help you out a bit here.
I am constantly
discovering new and wonderful anime series that are not available
in the US at all, because I know how to get my hands on fansubs.
For those of
you who don't know, a "fansub" is anime with the original
Japanese voice track, subtitled in English by English speaking fans,
for English speaking fans. Fansubbers are the main force in bringing
the best anime out of Japan and making it available to the English
speaking audience.
Fansubs of
Inuyasha, episodes 38-100+, plus the two Inuyasha
Movies are available for the mere cost of shipping and the CDs
they're burned on, at Filia Fansubs.
Click on the link to go to their website.
Filia Fansubs
are an extremely ethical fansub group who take their fansubs
out of distribution as soon as the episodes are released in the
US. So as soon as the episodes air on the Cartoon Network, you
won't be able to get them from Filia Fansubs.
Q:
Getting fansubs sounds complicated. Isn't there any other way
to get my hands on English subtitled Inuyasha?
A: Fear not!
Viz Video, which is the domestic company that has been so kind
to bring both the Inuyasha manga and anime to the US, is now
releasing Inuyasha on DVD! These DVDs not only have the English
dub for those of you who like that kind of thing, but it will
also have a Japanese language track with English subtitles, for
purist anime snobs like me.
Buying
Inuyasha on Viz DVD is one of the best ways to support the domestic
anime industry, and one of the best ways to thank them for bringing
Inuyasha to the USA in the first place (even if I don't like their
dubbed version that they show on the Cartoon Network). ^_^
Q:
Where can I get Viz's English translated Inuyasha graphic novels?
A: You can
find them at any Barnes and Noble or Borders Bookstore. Both usually
have a rather large manga section near the science fiction and
fantasy books, and are usually right by the role-playing manuals.
And, by some chance you can't find what you need, the bookstore
will be more than happy to order the books for you at no extra
cost. And then of course, you could just order them from Amazon.com,
the internet's largest bookseller. Amazon.com
could have the whole series on your doorstep in just a few days.
Q:
Where can I buy the original, untranslated Japanese manga?
A: I order
all my Japanese manga from the Sasuga
Japanese Bookstore in Cambridge, MA. (Click on the link to
go to their website.) They ship anywhere in the US and Canada,
which is a good thing, since I live in Utah and Utah is virtually
an anime and manga wasteland.
Q:
Why don't you have more pictures on your site?
A: Because
I have neither the time nor the patience to scan all my Inuyasha
pictures. There are plenty of other sites that have literally
tons of Inuyasha pictures for your viewing pleasure. Do a Google
search on "Inuyasha gallery" and you'll find tons of
Inuyasha pics for your viewing pleasure. As for this page, what
you see is what you get.
Q:
Are you ever going to finish your Half Breed and Vigil fanfics?
A: Yes, eventually,
but right now I have other projects that I'm focusing on; namely,
my webcomic, Utukki,
and my Ranma 1/2 fanfic, Hearts
of Ice.
Q:
Ranma 1/2? What's that?
A: It's the
38 volume manga that Rumiko Takahashi made before
she started Inuyasha.
Q:
How old are you?
A: I'm 33.
Yes, that's right. I'm a cranky old lady. ^_^
Please
do not email me with any of the following questions, as I will
not respond:
1)
"When is the Cartoon Network going to show new Inuyasha Episodes?"
I can't
figure out why anyone would ask me this. Do people not
understand from my lengthy diatribe that I do not like
the Cartoon Network version of Inuyasha? Why on earth would I
keep track of their schedule? I kindly suggest that if you want
to know the Cartoon Network's plans for showing future Inuyasha
episodes, you go to the Cartoon Network website and ask them,
as they are far more likely to know. I am definitely not
the person to ask about anything regarding the Cartoon
Network's showing of Inuyasha. Sorry. ^_^
2)
"Why don't you like the Cartoon Network version?"
I have
explained that here on my website. I'm not going spend time answering
emails sent to me by people who don't bother to read my FAQ.
3)
"Where can I get manga/videos/fansubs/whatever?"
I have
also explained this here on my website. I put this information
on my website precisely so I wouldn't have to spend every moment
of my free time answering emails. So please, please read
the FAQ before emailing me. And even then, keep in mind that I
am a very busy person and may not have time to answer.
|